9 mars 2022

Camp d’évaluation 101 : Les rudiments de chacun des tests

Peter Power/LCF.ca

TORONTO – Les espoirs de la Ligue canadienne de football (LCF) sont enfin prêts à démontrer toutes leurs aptitudes aux dépisteurs, aux directeurs généraux et aux entraîneurs du circuit lors d’un événement pour lequel ils s’entraînent depuis des mois.

Avec des tests mettant à l’épreuve la puissance, l’agilité et la rapidité, le camp d’évaluation de la LCF, présenté par New Era, est l’un des moments clés d’une carrière chez les professionnels – alors que celle-ci n’est pas encore commencée.

À quoi sert chacun des tests? Pourquoi les joueurs y prennent-ils part? Quelle est la complexité de chaque test? Le LCF.ca analyse chacun de ceux-ci ci-dessous :

DÉVELOPPÉ COUCHÉ

(Johany Jutras/LCF.ca)

Un test visant à déterminer : La force du haut du corps et l’équilibre.
Nombre de tentatives : Une tentative à soulever le plus de fois possible une barre de 225 livres.
Équipement : Poids, barre et pinces à ressort de style olympique. Banc et support robustes. Une zone d’échauffement est disponible.
Description : Le test s’effectue à l’aide de poids, d’une barre et de pinces à ressort de style olympique. Un support robuste et professionnel et un ou plusieurs observateurs sont fournis. (Chaque fois que vous vous préparez pour ce test, vous devez toujours vous échauffer et avoir un observateur qualifié derrière vous, ou deux – un de chaque côté au cas où vous échoueriez votre dernière tentative. Nous vous suggérons également d’utiliser des pinces à ressort sur la barre en tout temps).

1. Prenez position dos au banc;
2. Pieds à plat de chaque côté du banc;
3. Une fois la barre soulevée du support, les épaules, le milieu du dos et le coccyx doivent rester en contact avec le banc en tout temps;
4. Abaissez la barre jusqu’à la poitrine et revenez à l’extension complète des bras.
– Un rebond minimal de la barre sur la poitrine est autorisé;
– Le participant doit avoir une extension complète des bras à chaque répétition;
– Le repos avec les bras complètement tendus pendant le test est autorisé.

ÉPREUVE 3-CÔNES

Un test visant à déterminer : Les changements de direction, l’équilibre et l’aptitude à prendre rapidement de la vitesse.
Nombre de tentatives : Une tentative (maximum deux). Cependant, un participant se verra décerner une deuxième chance s’il tombe, s’il fait tomber un cône ou s’il ne court pas le bon tracé autour des cônes. Il doit effectuer cette nouvelle tentative aussitôt qu’il se la voit octroyée.
Description : Au point de départ, le participant est dans une position à trois points d’appui (l’une ou l’autre main touchant la ligne de départ). Il courra jusqu’à la première ligne, à cinq verges devant lui, touchera la ligne avec sa main droite en pivotant et en revenant au point de départ en touchant la ligne de départ avec sa main droite, puis il repartira dans la direction d’où il vient. Il courra autour du cône de 45 cm et se dirigera à droite à 90 degrés et vers un cône de 45 cm à cinq verges de lui. Il courra autour du cône, en le gardant sur son côté gauche, jusqu’au deuxième cône, puis, en gardant ce dernier sur son côté gauche, il courra jusqu’à la ligne d’arrivée.

1. Le participant amorce le test dans une position à trois points d’appui, avec l’une ou l’autre de ses mains au sol; la main doit être derrière la ligne de départ;
2. Le participant doit demeurer en place avant le départ pendant au moins une seconde;
3. Aucun élan permis;
4. Le chronomètre démarre au premier mouvement du coureur;
5. En contournant les cônes de 45 cm, le participant ne peut jamais se pencher et toucher le sol avec ses mains; il serait alors disqualifié;
6. Si, en contournant l’un des cônes, ceux-ci sont renversés ou déplacés, le participant sera disqualifié pour cette tentative;
7. Il est de la responsabilité du participant de ne pas glisser et de s’adapter à la surface;
8. Le superviseur du test informera le coureur que s’il ne parvient pas à terminer l’exercice à sa première tentative, que sa deuxième chance sera sa dernière tentative.

SPRINT SUR 40 VERGES

(Johany Jutras/LCF.ca)

Un test visant à déterminer : La vitesse
Nombre de tentatives : Deux tentatives (si le test se déroule à l’extérieur, une avec le vent de front, et l’autre avec le vent de dos)
Description :

1. Le participant amorce le test dans une position à trois points d’appui, avec l’une ou l’autre de ses mains au sol;
2. Le participant doit demeurer en place avant le départ pendant au moins une seconde;
3. Aucun élan permis;
4. Le chronomètre démarre au premier mouvement du coureur;
5. Les temps sont arrondis au centième de seconde, à 10 verges, à 20 verges et à 40 verges.

TEST DES CHANGEMENTS DE DIRECTION

(Peter Power/LCF.ca)

Un test visant à déterminer : La vitesse lors de mouvements latéraux, la rapidité à arrêter/repartir et l’agilité.
Nombre de tentatives : Deux tentatives (maximum trois). Une en partant vers la gauche, et une autre en partant vers la droite. Cependant, un participant se verra décerner une deuxième chance s’il tombe, s’il ne touche pas correctement une ligne ou s’il utilise les deux mains pour toucher la même ligne. Il doit effectuer cette nouvelle tentative aussitôt qu’il se la voit octroyée.
Description : Le participant est dans une position à trois points d’appui (l’une ou l’autre main touchant le sol) au milieu du parcours. Il courra sur une distance de cinq verges vers sa gauche et touchera la ligne avec sa main gauche, il courra ensuite 10 verges dans la direction opposée et touchera la ligne avec sa main droite, puis il courra vers le point de départ, au milieu du parcours. La deuxième fois, le participant doit amorcer son parcours vers la droite.

1. Le coureur se positionne sur la ligne de départ, les pieds à distance égale de chaque côté de la ligne.
2. Le participant amorce le test dans une position à trois points d’appui, avec l’une ou l’autre de ses mains au sol;
3. Le participant doit demeurer en place avant le départ pendant au moins une seconde;
4. Aucun élan permis;
5. Le chronomètre démarre au premier mouvement du coureur;
6. Une seule main peut toucher le seul à tout moment;
7. Il est de la responsabilité du participant de ne pas glisser et de s’adapter à la surface;
8. Le superviseur du test informera le coureur que s’il a utilisé sa deuxième chance lors d’une première tentative, il s’agira de sa dernière tentative;
9. Les temps sont arrondis au centième de seconde.

SAUT VERTICAL

(Chris Tanouye/LCF.ca)

Un test visant à déterminer : L’impulsion et la capacité à sauter en hauteur
Nombre de tentatives : Un participant peut sauter autant de fois qu’il le veut, à condition d’améliorer son résultat chaque fois qu’il saute. Des observateurs seront en place pour s’assurer que ce privilège n’est pas utilisé à outrance.
Équipement : Un système de mesure d’impulsion verticale de type Vertec ou un ruban à mesurer.
Description : À partir d’une position définie, les participants effectueront un saut à deux pieds et toucheront les plus hautes lamelles possible. Chaque participant, avant son saut, verra sa portée verticale testée. Cette portée verticale sera déterminée en utilisant la main gauche ou droite (le choix revient au participant, mais si sa portée verticale est mesurée avec sa main droite, il devra sauter avec sa main droite).

1. Le superviseur du saut vertical mesurera une distance de 18 et/ou de 24 pouces à partir de la plus basse lamelle sur le Vertec et marquera ses mesures avec un morceau de ruban;
2. Le participant se tiendra avec son côté droit (cheville, hanche, épaule; côté gauche si gaucher) contre le Vertec et étendra son bras vers le haut aussi loin que possible;
3. Le superviseur étendra le Vertec au-dessus de la main tendue du participant jusqu’au bord supérieur du ruban et serrera l’équipement en place. Le marqueur du bas représentera 18 ou 24 pouces pour ce participant;
4. Le participant commence à sauter avec les deux pieds plantés au sol;
5. Le participant peut balancer les bras et plier les genoux;
6. Le participant ne peut pas bouger les pieds avant le décollage; le saut ne serait pas comptabilisé;
7. Le participant tente autant de sauts qu’il le souhaite (mais il doit s’améliorer chaque fois), en touchant la plus haute lamelle sur le Vertec depuis le sol;
8. Cette plus haute lamelle représente le saut vertical du participant;
9. Les sauts sont comptabilisés en pouces et en 1/4 de pouces (ex. 34 et ¼ pouces).

SAUT HORIZONTAL

Un test visant à déterminer : L’impulsion et le contrôle du corps; établir une corrélation avec le saut vertical.
Nombre de tentatives : Deux
Équipement : Des cônes pour marquer des distances de trois, de six, de neuf et de 12 pieds. Un ruban à mesurer. Un bâton à mesurer.
Description : Un participant se tient derrière une ligne et saute en avant aussi loin qu’il le peut dans une voie de trois pieds. La distance sera mesurée de la ligne de départ (même endroit d’où ses orteils ont commencé) à l’arrière du pied (talon) qui est le plus proche à la ligne de départ à l’atterrissage.

1. Au départ, les deux pieds sont derrière la ligne de départ, à plat;
2. Le participant peut utiliser ses bras pour se donner un élan, et ses pieds peuvent être ensemble ou légèrement écartés;
3. Les pieds du participant doivent rester derrière la ligne de départ jusqu’à ce qu’il effectue sur son saut;
4. À l’atterrissage, tant que le pied d’un participant le plus proche de la ligne de départ reste planté, il peut tomber vers l’avant;
– Une disqualification se produit si les pieds du participant traversent la ligne de départ lors d’un saut ou lorsqu’un participant tombe vers l’arrière à l’atterrissage;
– Une disqualification est à la discrétion du superviseur.
5. Les mesures sont prises au ¼ de pouce le plus proche et données en pieds et pouces (ex. 9 pieds et ¼ pouces).